世界遺産の文楽には字幕がついていることを最近知りました。技術の進歩ってすごいですね。「義太夫って何を言っているのかわからん」と困っていた江戸時代の方々にも見せてあげたいですね。まあ、字幕代わりにお人形さんがいるらしいですけどね。
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。